J
|
【施設】 |
---|
E
|
【Facilities】 |
---|
F
|
【Installations】 |
---|
D
|
【Einrichtungen】 |
---|
J
|
エーテライト |
---|---|
E
|
aetheryte |
F
|
Éthérite |
D
|
Ätheryt |
J
|
都市転送網 |
---|---|
E
|
city-state aetheryte |
F
|
Éthérite urbaine |
D
|
Stadt-Ätheryt |
J
|
冒険者ギルド |
---|---|
E
|
Adventurers' Guild |
F
|
Guilde des aventuriers |
D
|
Abenteurergilde |
J
|
ギルド |
---|---|
E
|
guild |
F
|
Guilde |
D
|
Gilde |
J
|
ショップ |
---|---|
E
|
shop |
F
|
Échoppe |
D
|
Händler |
J
|
チョコボ留 |
---|---|
E
|
chocobo stop |
F
|
Relais à chocobos |
D
|
Chocobo-Stall |
J
|
呼び鈴 |
---|---|
E
|
summoning bell |
F
|
Sonnette |
D
|
Krämerklingel |
J
|
マーケットボード |
---|---|
E
|
market board |
F
|
Tableau des ventes |
D
|
Marktbrett |
J
|
修理屋 |
---|---|
E
|
armor mender |
F
|
Réparateur |
D
|
Reparateur |
J
|
レターモーグリ |
---|---|
E
|
delivery moogle |
F
|
Mog postier |
D
|
Mogry-Post |
J
|
モブハントボード |
---|---|
E
|
Hunt board |
F
|
Tableau des contrats de chasse |
D
|
Jagdbrett |
J
|
天気予報士 |
---|---|
E
|
skywatcher |
F
|
Météorologue |
D
|
Meteorologin |
J
|
マテリア師 |
---|---|
E
|
materia melder |
F
|
Spécialiste ès matérias |
D
|
Materia-Einsetzer |
J
|
ギルドリーヴ発行窓口 |
---|---|
E
|
levemete |
F
|
Mandant |
D
|
Freibrief-Ausgabe |
J
|
リンクシェル発行窓口 |
---|---|
E
|
linkshell distributor |
F
|
Responsable des linkshells |
D
|
Kontaktperlen-Ausgabe |
J
|
リテイナー雇用窓口 |
---|---|
E
|
retainer vocate |
F
|
Comptoir d'embauche des servants |
D
|
Schalter für Gehilfen |
J
|
レストエリア |
---|---|
E
|
sanctuary |
F
|
Lieu de repos |
D
|
Ruhebereich |
J
|
木人 |
---|---|
E
|
striking dummy |
F
|
Mannequin d'entraînement |
D
|
Trainingspuppe |
J
|
コロセウム対戦受付 |
---|---|
E
|
entry counter |
F
|
Comptoir d'enregistrement |
D
|
Teilnahmeschalter |
J
|
発着場 |
---|---|
E
|
landing |
F
|
Voyages aériens |
D
|
Landeplatz |
J
|
ランディング |
---|---|
E
|
landing |
F
|
Aérodrome |
D
|
Luftschiff-Landeplatz |
J
|
船着場 |
---|---|
E
|
docks |
F
|
Quai |
D
|
Fähranleger |
J
|
フェリードック |
---|---|
E
|
ferry docks |
F
|
Embarcadère |
D
|
Fähre (Limsa-Abendstern) |
J
|
黒渦団:軍令部 |
---|---|
E
|
Maelstrom Command |
F
|
Quartier général du Maelstrom |
D
|
Mahlstrom-Flottenkommando |
J
|
双蛇党:統合司令部 |
---|---|
E
|
The Adders' Nest |
F
|
Quartier général des Deux Vipères |
D
|
Abaton der Bruderschaft |
J
|
不滅隊:作戦本部 |
---|---|
E
|
The Hall of Flames |
F
|
Quartier général des Immortels |
D
|
Ewige Halle |
J
|
宿屋 |
---|---|
E
|
inn |
F
|
Auberge |
D
|
Herberge |
J
|
冒険者居住区 |
---|---|
E
|
residential district |
F
|
Quartier résidentiel |
D
|
Wohngebiet |
J
|
拡張街 |
---|---|
E
|
subdivision |
F
|
Annexe |
D
|
Erweiterter Bezirk |
J
|
アパルトメント |
---|---|
E
|
apartment |
F
|
Appartement |
D
|
Wohnung |
J
|
美容師の呼び鈴 |
---|---|
E
|
crystal bell |
F
|
Sonnette de l'esthéticien |
D
|
Kosmetikerklingel |
J
|
オーケストリオン |
---|---|
E
|
orchestrion |
F
|
Orchestrion |
D
|
Orchestrion |
J
|
ミラージュドレッサー |
---|---|
E
|
glamour dresser |
F
|
Coiffeuse mirage |
D
|
Projektionskommode |
J
|
愛蔵品キャビネット |
---|---|
E
|
armoire |
F
|
Bahut personnel |
D
|
Kostbarkeitenkabinett |
J
|
愛用の紀行録 |
---|---|
E
|
The Unending Journey |
F
|
Carnet de voyage |
D
|
Reisetagebuch |
J
|
交流帳 |
---|---|
E
|
message book |
F
|
Livre de correspondance |
D
|
Diarium |
J
|
飛空艇乗り場 |
---|---|
E
|
airship landing |
F
|
Aérodrome |
D
|
Luftschiff-Landeplatz |
※この単語はゲーム上の定型文辞書からは削除されています